去年の分のステート・クォーターがまだ蒐集できていないので、奥はクォーターを受け取るといつもチェックするそうだけれど、今日渡されたのがこれ。表は一見なんの変哲もないジョージ・ワシントン: で、裏をめくると、あれ? これは偽コイン?横から見ると…
= 花の都パリ。ゲイの都ではない。 ipodから流れてきたTony Bennettの"I Left My Heart In San Francisco"の冒頭、これをもじって"The loveliness of Paris seems somehow sadly gay"とある。もともとgayは「派手な」とか「陽気な」という意味があるんだけれ…
Quote saved.
Login to quote this blog
Failed to save quote. Please try again later.
You cannot quote because this article is private.