Entries from 2014-08-26 to 1 day
日本語だとアパートのような集合住宅によく付けられる、この「ハイツ」。英語表記だと"Heights"だそうだけれど、英語ではこういった使い方はしない。高台、とか高原というのが英語での意味合い。地域としての名前ならサンフランの"Pacific Heights"とかある…
日本語だとアパートのような集合住宅によく付けられる、この「ハイツ」。英語表記だと"Heights"だそうだけれど、英語ではこういった使い方はしない。高台、とか高原というのが英語での意味合い。地域としての名前ならサンフランの"Pacific Heights"とかある…