Hole In The Wall

カリフォルニア州サンノゼ在のソフトウェアエンジニア。

種のオープンソース。

ソフトウェアではすでに常識化しているオープンソース、その考え方を野菜の種子に応用しようという動きがあり、そのローンチイベントが今日開かれた模様。

A group of scientists and food activists is launching a campaign Thursday to change the rules that govern seeds. They're releasing 29 new varieties of crops under a new "open source pledge" that's intended to safeguard the ability of farmers, gardeners and plant breeders to share those seeds freely.

Plant Breeders Release First 'Open Source Seeds' : The Salt : NPR

 面白いのはこのライセンスがGNU GPLに似ている。特に、

Anyone receiving the seeds must pledge not to restrict their use by means of patents, licenses or any other kind of intellectual property. In fact, any future plant that's derived from these open source seeds also has to remain freely available as well. 

 Copyleftだな。

今日の英語:egg on one's face

= 赤っ恥。

イースター週末直前、そんな中サンフランの中華街にあるWalgreensが卵の激安販売を宣伝したら、

 That didn't sit too well with what Murnin said was hundreds of elderly women who wanted to get their hands on a dozen.

"They were fighting - fist fighting - over eggs," he said. Police were called out to the scene to break up the fighting, but the women wouldn't leave.

"I've never seen anything like it," Murnin said, "all these 50-, 60-, 80-year-old women fighting over eggs."

Chinatown Walgreens egg sale blowout causes bit of a ruckus | Crime & Courts | San Francisco | San Francisco Examiner 

 激安セールは好評。ほぼ売り切れかけたのはいいんだけれど、その後の出来事。何百人と集まった中国人のおば(あ)ちゃんたちが数少ない卵を巡って殴り合いの喧嘩。Walgreenも中華おばちゃんパワーを甘く見過ぎた様子。それを皮肉ったのが今日の英語:

A Chinatown Walgreens has a bit of egg on its face after a sale on eggs caused a bit of a riot Tuesday morning, according to a witness at the scene.