Subscribed unsubscribe Subscribe Subscribe

Hole In The Wall

カリフォルニア州サンノゼ在のソフトウェアエンジニア。

Uesugi Farms

英語

午後に奥に付き添ってValley FairにオープンしたUniQloを見に行く。いやぁ、混んでた。
UniQlo
待ち行列
Looong line at UniQlo
で、本題はここへ向かう途中、車で流れていたラジオのコマーシャル。うちの長男のユウスケ、アメリカ人に発音させると"Yusuke"が「ユースキー」になる。それでそのラジオで言ってたのが「ユースキー・ファームズ」。ん?ユウスケの農場???
落ち着いてよく聞いてみると、南サンノゼにあるUesugi Farmsという農場のコマーシャル。アメリカ発音だと「上杉」が「ユースギー」になるらしい。目からうろこ。
ところでこのUesugi Farms、ハロウィンのパンプキン・パッチで今がかき入れ時。特に今週末はハロウィン前最後の週末なんでCMスポット流してたんだろう。