Hole In The Wall

カリフォルニア州サンノゼ在のソフトウェアエンジニア。

今日の広東語:Jooksing

= 外見広東人だけれど、言語・習慣は西洋人そのものの人。Wikipediaだと、

Jook-sing (竹升) is a Cantonese term for an overseas Chinese person who has grown up in a Western environment and/or a Chinese person who more readily or strongly identifies with Western culture than traditional Chinese culture.

 Jook-sing - Wikipedia, the free encyclopedia

 アメリカの場合、ABC (American Born Chinese)とかderogatory termだと「バナナ」とか。

KQEDのこんな記事を読んで、ちょっと考えさせられる。と言うか、人事ではないんだよな。

Jooksing 
Larry Lee has struggled with his identity as a Chinese-American and as an all-form, no-substance "jooksing."

 Jooksing: Perspectives | KQED Public Media for Northern CA

 言語学には「セミリンガル」という言葉があるけれど、何も言語だけじゃないんだよな。自分のidentityをどこに持つかというのは非常に大事。