Hole In The Wall

カリフォルニア州サンノゼ在のソフトウェアエンジニア。

今日の英語:purge

= 自己誘発性嘔吐。

まあ普通は「全消去」とか一般的な意味だけど、今日読んだ記事、

摂食障害の15の赤信号」というのだけど、その中に、

Going to the bathroom after meals. Bulimia nervosa is characterised by excessive food intake, often in a short period of time, followed by purging behavior. 

 というのがあり、文字通りだと「食事の後トイレにいく」で、なんでいけないの?なんだけど、よく読むとトイレで無理やり戻す(purging behavior)、と言うもの。まあそれはヤバイよな。でも、"rigid meal plans"と"bizzare food combinations"はちと思い当たる節あり。気をつけよう。