Hole In The Wall

カリフォルニア州サンノゼ在のソフトウェアエンジニア。

今日の英語:noodle

= 麺。

なにを今更、だけれど、単数形だと「一本の麺」。なので通常、うどん、ラーメン一食を指す場合は麺が何本も入ってるんで複数形。

今月で日清の「カップヌードル」、生誕45周年なんだそう。

安藤百福の話から、横浜のカップヌードルミュージアムの話まで、NPRで取り上げてた。

んで、今まで特に気に留めなかったけど、パッケージのスペル、日本とアメリカでやっぱり違うんだな。

f:id:naotoj:20160930110317p:plain

 

http://i.huffpost.com/gen/1884160/thumbs/o-CUP-NOODLE-570.jpg?1