Hole In The Wall

カリフォルニア州サンノゼ在のソフトウェアエンジニア。

Harry Potter and the Goblet of Fire

ハリー・ポッターと炎のゴブレット 特別版 [DVD]

ハリー・ポッターと炎のゴブレット 特別版 [DVD]

邦題だと「ハリー・ポッターと炎のゴブレット」。昨日観てきたんだけれど帰ってきて爆睡してしまったんで今日のエントリー。
上映中に拍手喝采、ひゅーひゅー嬌声が飛びまくる映画は久しぶりだ。未だにこんなに人気があるのはちょっと驚きである。
話の内容はともかくとして、いかにもイギリスーっという感じがいい。しかしあのアクセントはいつまで経っても聞き取りづらい。単純にイギリス英語に慣れていないせいだと思いたいが、同じようにイギリス英語になれていないはずの子供達にあの英語が聞き取りづらいか聞いてみた:
長男:うーん、聞き取りにくい時もあるけれど、イギリス英語とか関係なくて、ただ聞き取りにくいだけだよ。
次男:え?何いってるのか(質問の意味が)よくわからない。イギリス英語って何?普通の英語でしょ?
。。。