Hole In The Wall

カリフォルニア州サンノゼ在のソフトウェアエンジニア。

今日のインド英語(?): momo

= 餃子・小籠包。

いや英語じゃないな。

www.instagram.com

こんなのが流れてきて、

It is popular across a wider region of the Indian subcontinent.

Momo (food) - Wikipedia

インドでポピュラーなことを知る。

Names

In Shanxi, where Jin Chinese is spoken, unfilled buns are often called momo (饃饃), which is simply the character for "steamed bun". The name momo spread to TibetIndia and Nepal and usually now refers to filled buns or dumplings.[2] Momo is the colloquial form of the Tibetan word "mog mog".[3] The different names for the dumpling include Assamese: মম; Bengali: মোমো; Manipuri: ꯃꯣꯃꯣ; Nepali: मम; Nepal Bhasa: ममचा, मम:; Tibetanམོག་མོག་Wyliemog mogsimplified Chinese馍馍traditional Chinese饃饃pinyinmómo.

もともとチベット発祥らしい。チベット語のアルファベット表記は"mog mog"とかw。そこからインドにも広まったらしいけどその起源が、

As for the Himalayan momo, the dish is believed to have spread from Tibet along with the influx of the Tibetan diaspora.

中国の圧力でチベット人民離散に起因するというのが悲しい。