= ボンタンアメ。まあ正確には"Botan Rice Candy"だけど。
というのもハワイ出身の上司が、「日本のライス・キャンディを買いたいけれど、アジアマーケットで見つからない」というので、
という2つのことが直ぐに頭に浮かんだわけだけど、あーなるほど。
日本のボンタンアメ:
まあおなじみのパッケージ。デザインもポメロ(ボンタン=文旦)なわけだが、アメリカ版は、
Botan Rice Candy (Botan Ame) is a classic sweet and has been a favorite for generations. Botan ame is a soft chewy candy with an edible outer layer of rice paper which easily dissolves in the mouth. This iconic product has remained the same for decades, maintaining the same great quality you can expect.
パッケージが全く違う。しかもアメリカ版はボンタンじゃなくて牡丹(botan = peony)というオチ。
The specific brand Botan Rice Candy is an iconic export whose packaging for the American market has remained essentially unchanged for decades. This brand is currently imported to North America from Japan by JFC International.[3]
JFC's Botan Rice Candies come in a small cardboard box which contains 3⁄4 oz (21 g) of candy. Each box contains six individual pieces and a sticker. The candy's name, Botan (hiragana: ぼたん), is a clever pun on the name of the larger category bontan ame: botan means peony, but this brand also has the traditional bontan-like (pomelo-like) citrus flavor. A peony blossom is shown on the label, next to an inu-hariko, a dog-shaped traditional toy for Japanese children.
「ハワイだとそこら中にあるのに、日本のお菓子なのにアジアマーケットで見つからない」というのはこのパッケージングの違いのせいかも。