=不機嫌な。 カタカナで「ムーディー」と書くとムードのある状態を示すけれど、元の英語だと別の意味。naive/ナイーブと同じ状況。英語で「ムーディー」を言うとすると多分"with atmosphere"かな。 という事をMoody Rd.を登りながら考えた。今日は昨日とが…
Quote saved.
Login to quote this blog
Failed to save quote. Please try again later.
You cannot quote because this article is private.