Hole In The Wall

カリフォルニア州サンノゼ在のソフトウェアエンジニア。

ざれごと

電気ガスの新しいプラン。

サンノゼ市がクリーンエネルギーのプロバイダになってることは前書いたけど、 この度ローコストのプランを新たに追加、というお知らせが。 NEW GreenValue Service Recognizing that customers appreciate choice, and that some customers are struggling t…

今日のスペイン語:Lucha Libre

= (メキシコ版)プロレス。 In a fitting roundabout, after decades helping to preserve the culture of Lucha Libre wrestling, it was Lucha Libre that came to his rescue. Ramirez hatched a plan to get his Mexico-based mask maker to make PPE ver…

柑橘系搾り器。

この前ライムを搾って、 20個ぐらいでくたくたになったんだけれど、やっぱり単なるリーマー型の搾り器じゃ話にならない、ってことで、 業務用のをポチった。置き場所どうしようか迷ったけど、年に数回しか使わないんで箱に入れてガレージにほっぽっとけばい…

今日の(クルマ)英語:scraper

= lowriderの正反対で車高を上げて、でかいカスタムホイールを履かせた改造車。多分"skyscraper"から来ていると連想。 A scraper is an informal term to describe a modified American-made luxury/family car, usually a General Motors model from the 19…

今日の英語:round robin

= 傘連判状。 今までラウンドロビン、OSのスケジューリングでの意味しか知らなかったけど、こんな意味もあることを知る。 In Japan's Edo Period (1603-1868), when impoverished peasants finally couldn't take it anymore and decided to revolt, they wo…

Labor Day

干していた九条ネギの球根を畑に植える。しかしあっついな。90Fあるよ夏の終りのはずなのに。 野良オレガノが元気いい。刈られてしまうんだけれどw。 その後喉乾いたんで、ライムを搾る。 20個ぐらい搾って休憩が手の筋トレにw。 夕飯は午前にベトナムスー…

今日の英語:graywater / greywater

= 使用済上水。洗濯後や風呂・洗面で下水に流れていくような水。 家庭での水の節約三大要素、というコラムがKQEDで。 これによれば、 Using water twice Upgrade equipment Turf's up この3つ。で一番目の水の再利用にあるのが、 In California, that water …

今日の英語:spare

= 見逃す。 残念ながら夏の恒例になってしまった山火事による大気汚染、その結果の"Spare the Air Alert"。ベイエリア長いんでその発足&警報以前のキャンペーンとして始まった時も経験してるけど、 始まった時は公共機関タダにするぐらいまれだったんだよな…

今日の英語:go bag

= 非常用避難袋。 山火事がレイクタホに接近。カリフォルニア側の南沿岸は完全避難。 Caldor Fire Approaches Lake Tahoe After Mass Evacuation – NBC Bay Area 被害が広がらないのを願うばかり。NBCで非常用避難袋の点検を推奨していた。

今日の英語:Does a bear sh*t in the woods?

= Yes. 例のリコール選挙、クマ候補の新しいad。 "Yes"にチェックさせたいからだろうけど、自分のキャンペーンクリップにピー音とか入れて嬉しいのかなこの人は。

20年来の戦争終結宣言。

つい2週間前にこんなエントリー書いたけど、 知っての通り、この時から状況がとんでもなく変化。 ウィキペディアによれば8/15に終結、となってるけど、 www.nytimes.com US政府の発表だと、最後の兵士が脱出した今日を以って20年来の米国史上最長の戦争終了…

Dead bunny flop

時々パタッと横になることがある。 具合悪いのか?と心配になるけど、 when a rabbit tips over or throws themselves onto their side. Often mistaken for dead. A sign that the rabbit is very happy and relaxed and trusts you. Can also be used as a…

How did you know 🤔

投票が近づくといろんなメールが舞い込むのは日本もこっちも同じだけれど、 "You vote MORE often than your neighbors." どうやって分かる?🤔 まさか去年投票したから100%!とかじゃないよね。というか一般団体が個人が投票したかわかるのは変な気がする。

Indian Cuisine

それはワシントン・ポストの炎上狙いコラム。 Some people feel that I am a food snob, but that is calumny. It is simply that I have an unusually sophisticated palate, broadly eclectic tastes supplemented by the lack of an “ewww” factor, and a…

NEW NORMAL

知らなかったけど、スタンフォード、またラッフルやってる(た)様子。 This August, we’re encouraging you to keep blood donation top-of-mind with our “New Normal” campaign! New Normal — Stanford Blood Center 8月中に献血すると、8名にアップルウ…

今日の(ゴルフ)英語:amateur

= アマチュア。 これだけじゃなんだかわからないんで付け足し。問題はその発音。今朝ローラーしながらVuelta->MTPと観続けてその次のプログラムがゴルフ。そこで出てきた"amateur"、え?「アマター」?発音が初耳。ただWiktionaryによれば、 Pronunciation[e…

今日の英語:May you live in interesting times

= 人生が楽しくありますように(直訳) さっきやってたKQEDのPolitical Breakdown、 例のリコール選挙、現在一番人気のトークショーホストLarry Elder。本来このコラムに出てきてインタビューされるはずだったんだけどドタキャン。しかも2週連続w。候補者の…

献血#5

今年5回め。 いつもは好きな色聞かれる包帯、今日は聞かれなかったけど、 偶然のコーディネートw。 例によってサンタクルーズのクッキーもらってきた。けどこのバイタルの用紙、エコのために無くしたんじゃなかったっけ?

Ballot Accepted

先日投函したリコール投票用紙、 無事にカウントされた様子。 去年の大統領選の時の様な署名ミスマッチにならずに一安心。同じに署名してるんだけどな🤔

I Voted

義務遂行。 悩む必要ないんで即日カウンティの投票箱へ投函。今回は署名のゴタゴタないといいけど。まあなんかあったらそれを楽しむ余裕は出てきた。

加州知事リコール投票用紙。

到着。 もちろん"No"。

ウサギを飼う。

ウサギのベビーが我が家にやってきた。お見合い場所はここ、 The Rabbit Haven rescues abandoned rabbits and accepts surrendered rabbits from the general public, from shelters and from other rescue organizations in the counties of Santa Cruz, S…

今日の英語:Sunday scaries

= サザエさん症候群。 日本語のウィキペディア。 サザエさん症候群(サザエさんしょうこうぐん)とは、日曜日の夕方から深夜、「翌日(月曜日)からまた通学や仕事をしなければならない」という現実に直面して憂鬱になること。日本における俗称である(後述…

一日サンタクルーズ。

先週と同じく、単発1日休みをとってサンタクルーズへ波を観察に。 その前に腹ごしらえはAptosの、その名も"Aptos St. BBQ"というBBQやさん。一応全米ベスト50に、 45. Aptos St. BBQ Chezy Y/Yelp Location: Aptos, California Foursquare rating: 9.25 Show…

かわいそうなアフガン人 - 20年後。

今朝聴いていたNPR: タリバンがアフガニスタンの2/3を既に制圧し、3ヶ月以内にKabulが陥落するだろうというニュース。そういえば20年前、911の直後にこんなエントリーを書いた。 20年経ってもなんにも進歩していない事にため息。

今日の英語:gubernatorial

= 知事の。 英語もう一発。 昨日書いた、加州知事リコールの名称"Gubernatorial Recall Election"。これ、昔から変だなと思ってたんだけど、知事はもちろん"governer"、なのにその形容詞は"gubernatorial"。 で、今日会社のチャットで解説が。要するに、 In …

California Gubernatorial Recall Election

9/14がその日だけれど、案内が早速カウンティから。 全くもって税金&時間の無駄。

今日のスペイン語:Yeísmo

= (Y-ism)。'll'を'y' or 'j'で発音すること。 オリンピックで何が面白いか。どうでもいい豆知識が増えること。日本の記事で、メキシコのサッカー選手が「ギジェルモ」と表記されていて、あれこれはギエルモじゃないの?という長年の疑問。 これについてさら…

ドゥービー・ブラザーズの曲が生まれた家。

Doobie BrothersのTom Johnston、サンノゼ州立大学に通ってたのも、当時その近所に借りてた家で初期の名曲を書いてたのも知らんかった。 SJSUのすぐ裏側のこの家、サンノゼの歴史的建造物に指定されるんだそう。近所なんで今度見に行ってみようかな。

🐻免許

免許更新しに行って、 一週間経過の今日、新しい免許到着。 右上にReal IDとして使えることを示すCal-bearと星のイメージ入り。他の州はどうなんだろうと思って調べたら、 The types of REAL ID symbols currently in circulation: Gold star Black star Sta…