Hole In The Wall

カリフォルニア州サンノゼ在のソフトウェアエンジニア。

ざれごと

Dough hook / Beater replacements

キッチンエイドのドウフック。 先端のペイントがこんな風に剥がれてしまっていたんで(剥がれたペイントがどこに消えたかは考えないことにする)、リプレースメントを注文。 このままじゃボウルに当たる…。調整ネジでかろうじてsweet spot探して、ドウフック…

洗濯機のフィルター。

この家に引っ越した時に買った洗濯機。なのでもう6年以上。その存在も知らなくて、本来なら2ヶ月毎に掃除する必要があったフィルター、本日初めて清掃。 フィルターを外した途端、まるでドブの香りがあたりに漂う😅 洗う前は余りにもドロドロで写真撮るのもは…

今日の英語:slap

= (音楽が)最高に良い。 こんな記事を。 It's 2022. Let's get this out of the way. Stop saying food slaps. "Slap" is about the sound of music when it hits your ears, not the flavor of food when it touches your tastebuds. Period. Food Doesn't …

今日の英語:sedition hunters

= 1/6 Capitol insurrectionの暴動参加者を特定する人々。 明日であの忌まわしいCapitol Riot事件から1年。今でも地道に暴動参加者をFBIが探しているけれど、民間で調査協力している"sedition hunters"というグループがあるんだそう。活動に感謝。 ニュース…

元旦。

今年の元旦は穏やかな一日であった。 おせち食べて、家族でまったり。正月の家族写真を家族で撮影。 庭のオレンジもそろそろ食べごろ。

Landscape Rebate Program

10月にスプリンクラーコントローラーをアップグレードした。 天候状況で節水機能付きのこのコントローラー、ランドスケープ節水化のリベート対象になってるんで申し込んでいた。 This program is designed to encourage residents and businesses to convert…

遅いクリスマスプレゼント。

うちのテレビ、サムスン製の46インチをなんだかんだで今まで使ってきた。 もう13年もの。見かねた子どもたちがテレビをプレゼントしてくれた。本来クリスマスに間に合うはずだったけれど、初めに注文したのが欠陥品。out-of-the-boxでまるで映らない…。とい…

Garam Masala

うーむ、真ん中に空気噛まないように2次整形したつもりだったけど、 😱

The Matrix Resurrections

オミクロン株が蔓延、劇場で鑑賞はちょっと。ドライブインシアターとかいいかと思ったけど、後部座席じゃ楽しめないだろうし、ということでHBO Maxに一月だけ加入して観る。 で、観終わった感想、うーむ…。 ooo 最後の"The Catrix"、 スマスマ先見の明有り。

体重計5代目。

TLで流れていて衝動買い。アメリカで体重計は過去3度ほど買ったことがある。 2代目は日記のタイトルがアレすぎで種類がわからないんだけど、アメリカタニタ製だった様子。3代目は今は亡き日本の「ナショナル」製。これまた今は亡きミツワの隣りにあった「ユ…

Ugly-T届く。

この前の献血で申し込んだUgly-T。 例によってわけのわからないFedExの配達(Burlingame -> South San Francisco -> Tracy -> San Jose)で5日もかかって漸く到着。まあクリスマス前に届いたんで許す。 アグリー三兄弟。前もらったやつも着ないんでタンスの肥…

The Fellowship of the Ring - 20周年。

Peter Jacksonのtrilogyの一作目、The Fellowship of the Ringがリリースされて丁度20周年なんだそう。ただそれに関してのイベントもなにもないのが不満なStephen Colbert、こんなクリップを作ってしまった。 Colbert brought back Lord of the Rings stars …

雨。

11月は全くと言っていいほど降らなかったけど、今日から暫くは雨予報。というか今日はatmospheric river到来で嵐。 一月半以来だけど、今回は前回ほどひどくなさそう。でも朝一瞬電気落ちたw。 雨の中の散歩は久しぶり。

今日の英語:bluegrass

= イチゴツナギ属の芝。 中部の州を200マイル横断した大竜巻。特に被害の大きかったケンタッキー州、徹夜でキャンドルをクリスマスに向けて作っていた工場の被害者たちのことは心が痛む。 で、ケンタッキー州を紹介するのに"The Bluegrass State"と言ってた…

今日の英語:Viscose

= レーヨン(の一種)。 Nightly Newsのコラム。ビスコースって聞いたことなくて、初め"viscous"かと思ったけど発音が違う。ウェブで綴りを初めて知った。 Noun[edit] viscose (uncountable) A viscous orange-brown liquid obtained by chemical treatment …

献血#7

年間七回は新記録かも。 今日は針の位置が変、というか拳を内側に向けていたからか、初めのうち血液の出が悪く、時間がかかった。 今年のUgly T-Shirt。アグリーというかちょっと可愛い系。というか、 UGLY “SWEATER” CELEBRATION – 2021 HOLIDAY T-SHIRT Th…

去勢その後。

一番の懸念が、お粗相がなくなるかどうか。 とりあえずここ二日ほどはトイレが上手く行っている様子。でもジンクスしない。

うさぎ去勢。

生後6ヶ月が過ぎたんで、予定通り去勢。 何も知らずに動物病院に連れて行かれるところ。 無事終了し、帰ってきてまだ麻酔が効いているのかいつもよりおとなしい。 雀の涙ほどの痛み止めをシリンジ経由で飲ませるんだけれど、これが大変。多分上手く行ったと…

野良仕事。

2022年の畑用。 耕して自家製肥料(うさぎの糞)埋め込んで、散水用のメインのチューブを張り巡らして終了。

今日の英語:chop shop

= 違法自動車解体業者。 Both locations appeared to be operating as illegal chop shops where suspects engage in disassembling motor vehicles and alter identification numbers to possibly sell the vehicles as part of interstate or foreign comm…

Cyber Monday

すでに元の語義から外れて久しいけれど、まあ安く売ってくれるならそれに越したことはない。もともとセールとか買い物とか、全く興味がないのだけれど、 必要に迫られて結局これの後継機種をポチる。この際センサーも一新すべく、センサーバンドル。HRMのバ…

今日の英語:lesbian

= レスボス島の もちろん「レズビアン」なんだけど、語源がギリシャレスボス島の詩人サッフォーから来ていることを知る。というのも、 SFのRainbow Groceryに「レズビアン・フェタチーズ」が置いてあるんだそう。フェタチーズに関しては前調べて、 アメリカ…

Get Back雑感。

昨日公開になった最終章パート3、全て合わせて8時間弱の長大ドキュメンタリー、休日はローラー倍回しルールを課していたおかげで本日観終えた。 ルーフトップ・コンサートとか数十年ぶりに観たけれど、それ自体が素晴らしいのは置いといて、あれだ、最も関…

今日の米語:bouillon

= ブイヨン。 なんでわざわざ「米語」にしたかというと、米語発音が「ブリヨン」ということを初めて知ったんで。 この"Better Than Bouillon"、便利なんでうちでも使ってるけど、明らかに「ブリヨン」発音。自分はマギーブイヨンで頭に叩き込まれたんでブイ…

クリスマス準備。

我が家のブラックフライデーのトラディション。 ツリーも登場。今年はダウンサイズして新調。 今年は奥が我慢できずにベイビーヨーダのオーナメントを購入したんだけれど、箱から出す時に次男が落として両耳が欠ける。これも我家のクリスマストラディション。

今日の英語:drag queen

= ドラァグ・クイーン。 Get Backのパート2。アップルスタジオで収録シーンがメイン。Get Backの歌詞を推敲するシーンでPaul曰くSweet Loretta Martinがドラァグ・クイーンだと。なるほど今ままで気づかなかった。 Sweet Loretta Martin thought she was a w…

次男帰省。

サンクスギビングで。次男のうさぎもやってきた。 いきなり狭いとこに押し込まれて足ダンして怒る次男のうさぎ、それに引き換え興味津々で追っかけるうちのうさぎ。 うちのうさぎはまだ去勢してないし、いきなり一緒にできないので別のプレイペンで。まあそ…

キッチンスケール新調。

というか例によって壊したスケールは数しれず。今回のはコーヒーこぼしたら、 一日経って中が乾いてスイッチオン。おお測れるじゃん!と喜んだのもつかの間、増えていく数字w。 ということで綺麗サッパリ忘れて新調。スケールボッタクリビジネスにハマってい…

ディアブロ・キャニオン原発。

加州最後の商用原発、ディアブロ・キャニオン原発が2025年をもって停止になるんだけれど、 Diablo Canyon in San Luis Obispo County is the state's last commercial nuclear power plant and is set to close in the coming years. But the planned closur…

今日の英語:add insult to injury

= 追い打ちをかける。 (idiomatic) To further a loss with mockery or indignity; to worsen an unfavourable situation. add insult to injury - Wiktionary 今までずっと"add salt to injury"だと思っていた。というか、 (idiomatic) To make an injury, …