Hole In The Wall

カリフォルニア州サンノゼ在のソフトウェアエンジニア。

Entries from 2014-05-01 to 1 month

今日の英語:earworm

= 頭から離れない曲。 この日記でも何度も頭から離れなくなる曲について取り上げたことがあるけれど、そのものズバリの英単語がこれ。昨日三本ローラー中に聴いていた"Science Friday"で取り上げられていたもの。 Certain tunes are more than just appealin…

Overnight Country Blonde

今週もKen Forkishの本から。pure levainで作る"Overnight Country Blonde"。先週のcountry brownがwhite flour 70%なのに対し、今日のは90%。なのでblondeなんだろう。その他のレシピは全く一緒。で、こんな感じ。 先週のOvernight Country Brownとクラム比…

カモフラージュ。

オークリーのイヤーソック到着。 サングラスがどこにあるかわからなくなるかも。

今日の英語:regret

= 遺憾である。 退役軍人向けの病院、患者の待ち時間を故意にごまかしていたことの引責で、退役軍人長官のエリック・シンセキ氏が退任。それに対するオバマのコメントがこれ。 Shortly after the private White House session, Obama announced to reporters…

今日の(和製)英語:labo

= ラボ。 それはTBSでやってるドラマ、 月曜ミステリーシアター『ホワイト・ラボ〜警視庁特別科学捜査班〜』| TBSテレビ カタカナの「ラボ」は許すとしても、それをアルファベット表記した"LABO"は許さんw。

骨董品。

会社のオフィス、ビルまるごとカーペット張替え。なので引っ越しするわけでもないのに荷物をパッキングしなければならない。めんどい。 まあでもこんなことがないと、引き出しの内部整理とかやらないんで、いいのかもしれない。で、こんなの出てきた。 あは…

アメリカ人にとって発音の難しい名前。

自分にとってツボのこの話題、KQEDのForumで取り上げていた。 For people with difficult-to-pronounce names, a common reaction when they introduce themselves is a quizzical look and maybe a follow-up question: How do you say that again? Studies…

Memorial Day

うちでBBQ。 今回はじめてbriquetteではないlump charcoalで。まあ間違って購入してしまったのがメインの理由だけれど、若干風味が良い気がする。ただ炎が出てしまうのが困りもん。 肉はコスコで。莫大な量なんで毎回指をくわえて前を通り過ぎていたコスコ肉…

365 Day Streak

MyFitnessPalで毎食の食事のログを付けだして、今日でちょうど一年。 自分でもちょっとobsessive過ぎかなとも思う。

ルイ・ルイ。

今やってるKQED9のドネーション用懐メロ番組。"Louie, Louie"が演じられたのはいいんだけど、今までずっとその発音が「ルイ・ルイ」だと思ってきた。ところが「ルイ・ルァイ」みたいに別々に発音してるんだなこれが。気になったんでちょっと調べた。 Richard…

今日の英語:swinger

= (sexに関して)奔放な人。 明日はメモリアルデー。非公式な夏の開始日。BBQの日。予報だと明日もさわやかな晴れになるらしい。ということでもちろんBBQ。冬の間ホコリをかぶっていたチャコールグリルを掃除。 このグリル、駐在でアメリカに渡って来た時に…

リアルオズの魔法使い。

いやちょっと違うか。 というのも数日前のニュース、ドラッグディーラーの地下室から救助されたライオン・トラ・クマの子供、保護されて13年たった今も仲良く暮らしているんだそう。 The three animals, found as cubs in an Atlanta drug dealer’s basement…

白黒モノクロ。

オークリーの太っ腹アップグレードで手に入れたRadar、そろそろイヤーソックのゴムがやばくなってきていた。で、さっきクリーニングでこすってたら破けたw。 ということで早速替えを注文。自転車、ヘルメットに合わせて白のイヤーソックに。 (オークリー)OA…

Pancake Breakfast

Saratoga Gapで見覚えのある看板。 ああ、去年も見たなこれ。看板流用、日付を一日ずらしてある。しかしなんで土曜にやってくれないんだろうw。 今日のライド:

Overnight Country Brown

ここ最近ずっとTartine本からのレシピでパンを焼いていたけれど、今日は買っておいて全然使っていず、奥に先を越されてしまったこの本から。 Flour Water Salt Yeast: The Fundamentals of Artisan Bread and Pizza posted with amazlet at 14.05.24 Ken For…

Mango Garden

アジア系麺を食べに夕食は外食。はじめ台湾の麺線が無性に食べたくて、Mama Chen's Kitchenを目指したんだけれど駐車場が異常に混んでて断念。狭い上にMongolian Hot Potと共有なのが痛い。 で次なる候補、福建焼きうどん。クパティーノにある比較的新しいマ…

総コレステロール値。

この前の献血結果、TC=236。 誤差1%の高値安定。まあいつもの事で気にしてないが。

オクラホマ・ミキサー

誰もが知っているこの曲、日本だとフォークダンスの代表曲、あるいは我々の世代だとハッシュドビーフの「あ〜ら、こんなところに牛肉が!」のCMで有名。 アメリカだと通常、アイスクリーム販売トラックが子供を呼び寄せるのに使う音楽。うちの周りにもよく出…

今日の英語:retreat

= 瞑想。 もう一発英語ネタ。自分的に"retreat!"と言ったら軍隊の「退却〜!」、特にLord of the RingsのTwo Towers、城を囲まれて内部に退却していくシーンが思い起こされるんだけれど、「瞑想」という意味があることを、Santa Cruz Mountainsの山の中にあ…

今日の英語:awesome

= 荘厳な、恐ろしいほどの。 このエピソードを聴くまで、この第一義の意味を忘れ去っていた。通常俗語としての「すげー!」としてしか使わないからなぁ。 A word that was used to describe the power of the atomic bomb is now being used to acknowledge a…

コスコのコーヒー豆。

初めて購入。 特別美味いってわけじゃないけれど、それなりに楽しめる味。特にコスパを考えると素晴らしい部類。これ、2ポンド入りで$9.99! それにしても、"Roasted by Starbucks"ってなんか意味があるのかな。ゴキ君並に黒光りするまでロースト&ガツンと…

PG&E - Home and Business Area Network Pilot Program

去年試運転だったPG&EのSmartRateプログラム、今年の本施行にもopt-inしたんだけれど、そしたらこんなメールが、 Thank you for being a SmartRate™ customer and doing your part to help strengthen California's energy grid. To show our appreciation, …

今日の英語:The Silver Tsunami

= 増加する老齢ベビーブーマー。 もう一発KQEDより。 About one-fifth of the U.S. population will be 65 or older by the year 2030. NPR's Ina Jaffe covers this population — and says it's often difficult to find the right words to describe it. '…

水道メーターが無い!

今朝のKQEDで。 カリフォルニアは未だ水不足。カリフォルニアの州都サクラメントは取水制限があって、芝に散水できる日が指定されている。もちろん罰則もある。ここまでは想定内。 One of the reasons Sacramento is putting so much energy into enforcemen…

今日の英語:mountains crumble to the sea

= 山が海に崩れ落ちたら。 いやこれ一般的なフレーズじゃないかも。前から知ってたのがZepの2nd Albumの一曲、 "Thank You"の歌詞から。「太陽が輝かなくなったり、山が海に崩れ落ちても、、、」という仮定用法。 で、ずっとこれがただの歌詞の一節かと思っ…

Ford Fiesta MK I

BTSDの途中で目撃。 コンパクト2ボックスのボーイズレーサー。丸目。自分の好みにことごとく当てはまる。しかもものすごく手入れ状況がよろしい。オーナーさんご苦労様。

Inaugural Bike To Shop Day

アメリカの5月は自転車月間。いろんな自転車関連のイベントが開かれる。ベイエリアのチャリ通の日は今年で20周年だったけど、今年はじめて"Bike To Shop Day"なるイベントが開催。自転車で地元ビジネスを訪れて盛り上げよう!というのが趣旨。 Like Bike to …

お粥パン。

Tartine Book No.3から"Oat Porridge Bread"。前も焼いたけれど、今回はちょっとおかゆ部分をいじってみる。オーツ麦、"rolled"の物を指定されているけれど、半量を"steelcut"に。歯ごたえが欲しかったので。前回もstickyだったけれど、こんなの成形できない…

献血した。

会社のBlood Driveで。 カモフラージュ色の包帯が選べたんで、それにしてみる。こんなのあるんだ。 Co Flex NL Bandage Green Camo 2'' 3/pkg Latex Free posted with amazlet at 14.05.16 ANDOVER HEALTHCARE INC Best Sellers Rank: 64,274 See all on Ama…

今日の英語:non-apology apology

= 謝罪にならない謝罪。 まあ決まり文句、ではないのかもだけど、LA Clippersのオーナー謝罪(になってない謝罪)から端を発したこの記事は面白い。 NEW YORK (AP) — Los Angeles Clippers owner Donald Sterling only dug himself in deeper after slamming…