Hole In The Wall

カリフォルニア州サンノゼ在のソフトウェアエンジニア。

Entries from 2018-07-01 to 1 month

ヤカンのイースターエッグ。

うちのpourover用ケトル、 ソフトウェアにイースターエッグがあるのを今の今まで知らなかったw。 And there’s an Easter egg: Take the kettle off of the base, toggle its switch between Celsius and Fahrenheit, and a retro-looking game called Wormy…

The world's most comfortable shoes

それはここで書いたAllbirds。 次男のマネしてw、自分の分もポチった。 今日届いたんだけれど、すんげー心地良い。メリノウールから作られてるんだけど、羊さんたちに包まれてる気がする。

避難訓練。

またの名を、「アイスクリーム・ソーシャル」。 いつもは火災報知器がビーッ!と鳴って焦るけど、先週キャンパス内の別のビルで実施されたみたいなんで、なんとなく心の準備ができていた。

炎の竜巻。

カリフォルニア中で猛威を奮っている山火事、特に規模の大きいCarr Fireは今までの通常の山火事とは異なるらしい。 Fire officials say that the fire has been so destructive, in part, because it became wildly unpredictable, resulting in fire tornad…

やり過ぎなCM: Firestone Truck Stuff編。

タイヤのコマーシャルなんだけど、 キャンピングの標識ふっとばして喜んでます。"Do Not Attempt"もないこれ、アフォ家族。

Dunkin' Donuts

鳴り物入りで近所に登場したダンキン・ドーナツ。昼を食べたベトナミーズサンドイッチから近くなんで寄ってみた。 流石にできてから数週間経つんで長蛇の列ってことはなかったけど、 数人の待ち行列が全然進まない。 仕事の割にやたらいる接客要員。すーんご…

LA Sandwiches

久々バン・ミーを食べに行く。いつものベトナムタウンじゃなくて、今日は近所のここ。 初めての場所なんでお店の人にオススメ聞いたらBeef RibsとCombination。 かなりのボリューム&味は◎。ベトナムバゲット特有の食感&なます、シラントロ、ハラペーニョの…

Combatting Threats in the Era of Fake News

寝る時たいていKQEDをつけっぱなしにして寝入るんだけど(んで、奥に嫌われる)、今朝の4時過ぎにおぼろげに内容を聞きながらその内容で目が醒めたのがこれ、 表題のパネルディスカッションなんだけど、この中の元GoogleのEthics担当の人の話が怖すぎて目が…

Hwy9/Skyline/PageMill

#CarrFireの影響か、そこらじゅうで霞がかかってる。特に太平洋側がかなりの煙。 山火事が早く鎮火することを願う。

南インド補充。

奥の提案により、久々チャートを食べに行く。前回気に入った8 Elementsへ。 頼んだのは前回とほぼ同じ、というかサブセットで。idliにMysore Masala Dosa & Chicken Biryani。バンガロールのほんまもんはもっと脂っぽいけど、このさっぱりも個人的には好きだ…

今日の英語:saguaro

= 弁慶柱(調べたw)。これで「サワーロ」と発音する。 なんだかわかんないと思うけど、西部劇にでてくるサボテン、と聞いてまず想像するタイプのサボテン。英語というかスペイン語か。このコマーシャルで知ったんだけど、 このサボテンと、ソノラ麦は原産…

ソノラ麦パン。

実は今日で250個目の記念すべきパン。毎週1ローフで5年間、我ながらよく続くw。ということで何焼くか迷ったけど、ここはひとつ、畑で育てているソノラ麦使用の"homemade"ならぬ"home grown"で。 去年植えたこれ、あまりに収穫が少なかったんで今年に回した…

子ネコ!

次男は車を買った後、諸々の用事でIrvineに一週間ほどでかけてる。なので車はずっとフロントヤードに置きっぱなしなんだけれど、今日自分の車をガレージに入れる時、横から次男の車の下を覗いたら、 なんか小さな毛むくじゃらのものが複数匹。どうも猫が繁殖…

今日の(自転車)英語:super-tuck

= トップチューブに座るライディングポジション。 Dan Martinが「子供が真似するんで禁止したほうがいい」と提案したこともあり、最近ネットで賑わっている話題。 今日のNBC SportsのTdFライブでも色んな意見が出ていた。大方の意見は"at your own risk"。ま…

宝くじ買うならサンノゼ。

いつも登るQuimbyとS.Whiteの交差点にあるリカーショップでメガミリオンの大当たり。 $522milってピンとこないけど、一応日本円に直すと578億円!。やっぱりピンとこないw。 そういえば3年ほど前にも額はこれには到底及ばないけど、ここから目と鼻の先、自…

オートバイの「すり抜け」

カリフォルニアのバイクすり抜けについてのまとめがBay Curiousに。 合法化前にも書いたけれど、 カリフォルニア州は全米で「唯一」オートバイの「すり抜け」が合法に行える州。他の州でやると捕まります。 安全なの?という疑問はみな持つと思うけど、今の…

UnitedHealthCare、存続の危機。

アメリカのコンチネンタルプロチーム、UnitedHealthCare Pro Cyclingが存続の危機にあるらしい。 去年のAToCで手に入れたここの$20チームジャージ、 色も気に入ってるし結構着てるんだけど。何しろ破格だったしw。 ま、ジャージの話はおいておいて、上の記…

Motorspeed West

318tiの窓の件。ようやく今日修理に出す。修理屋はご近所ネットで評判の良かったここ。ちょうど会社のそばなんでこれまた便利。 朝一で車をドロップオフ。昼過ぎても連絡なかったんでこっちからしてみたら、どうやらレギュレーター交換しなくても直せるらし…

フレズノ・ペッパー

フレズノペッパーの記事がEaterに。 自家製シラチャにはまってた頃よくお世話になったけど、 フレズノ郡クローヴィスが発祥の地なのか。 だいぶ前にこの辺りでダブルセンチュリーやったんで行ったことあるけど、かなりの田舎町。

次男車を買う。

新車でもないし、親からのローンで借金漬けになったわけだけど、 やっぱり自分名義の「マイカー」は嬉しい様子。ということで車が3台我が家に。

飛ぶ鳥跡を濁さず?

一月ほど前のエントリー。 順調に孵化し、時にはうるさいほど餌を要求し続けたひな鳥たち。先日無事に巣立つ。ひなは複数いたみたいだけど、ちょうど庭で夕飯食べてる時に最後の雛が巣立つ場面を目撃。親鳥が何度もかごに近づいては離れを繰り返してようやく…

Phở Bò Đặc Biệt

いつものベトナムタウンで。 毎日作るフレッシュヌードルが決め手。 ここの2号店がCupertinoのArmadillo Willy'sのあった場所に入るんだけど、帰り際に聞いてみたら、"hopefully in two months"だそう。なので「早くて」9月かな。

基本ピザ。

畑のSan Marzanoトマト、例年になく快調。今までの倍ぐらいの大きさに育つ。 ということでこれを使ってトマトソース作成。 せっかくSan Marzanoでソース作ったんで、ここはやっぱり基本のMargheritaで。庭のバジルも快調だし。 すべてdeviateしてるんでDOPじ…

Quimby Rd. / Mt.Hamilton / 3

ツール・ド・フランス観てたら遅くなったんで、短め&キツめで。 いつ下っても気持ちいい道。 サンノゼのビル街ちっぽけ。

朝ごパン

昨日のくるみパンのトーストにチェリープラム、ヨーグルト載せる。このチェリープラム、奥が昨日買ってきたんだけど美味しくてすでに2個しか残ってない状態w。 しかしナッツ系トーストほどメイラード反応の恩恵を受ける食べ物もあまりないんじゃないかと思…

バーテープ交換。

切羽詰まんないと行動しないタイプ。先週解けたバーテープ、今日ようやく巻いた。昔からバーテープ巻きがヘッタクソなんだけど(しかもブレてるし)、 このエンドプラグは初めてかも。六角レンチで内側から締め付けるようになってる。これなら落ちることもな…

Toasted Walnut Loaf

久々くるみパン。くるみのトースト、アーモンドはいつもトーストするけどくるみは久々でちとトーストしすぎたかも。ナッツでも物によって結構違うんだよね、トースト時間。 メイラード反応万歳。 なんか突然スコアのコツを思い出した。エイヤッと勢いよくや…

食洗機修理完結。

去年末に壊れた食洗機ドア。 ヒモを取り替えて直ったはずだったんだけど、この前またバチーンという音とともにドアがゆるゆるに。 ということで修理再開。引っ張り出してみてもヒモは問題なさそう。んで、なんか落ちてるものを見たら今度はプーリーが壊れて…

今日の英語:sophomoric

= 厨二(病)。 英語と日本語で「2年目の学生」を表す形容詞が同様の意味になる所が面白い。 まあでもこの単語にたどり着いたのが、今日のトランプのツイートに出てきたこれ。 この"derangement"という言葉、"deranged"の名詞形だけれど、初めて覚えたのが子供…

今日の英語:literally

= 文字通り・まさに。 この語を文字通り「文字通り」だけだと思ってると痛い目にあう。 Adverb[edit] literally (comparative more literally, superlative most literally) (speech act) word for word; not figuratively; not as an idiom or metaphor quo…