Hole In The Wall

カリフォルニア州サンノゼ在のソフトウェアエンジニア。

エンタメ

今日の英語:necropsy

= (動物の)死体解剖。 人間の場合はautopsyだけど、動物はこの語を使う様子。 Video of Alligator Swallowed Whole by Python in Florida Everglades – NBC Los Angeles The viral video she posted shows the process of a post-mortem examination calle…

Queen of Speed

'Queen of Speed' was released late last year and is a Sky Original documentary, produced by Drum Studios and directed by Barbie McLaurin. Through breathtaking archive footage and personal interviews with Mouton herself, co-driver Fabrizia …

今日の英語:biopic

= 伝記映画。 NPRで本人登場で紹介してた、アル・ヤンコビック自身の生涯をパロディにした自伝。Rokuのストリーミングで無料で観られるのを知って早速。 Daniel Radcliffe is “Weird” Al Yankovic in the unexaggerated true story about the greatest music…

Happy Halloween! 🎃

Trick-or-Treaters、一昨年はゼロ、去年は少ないながらもちらほら、今年は明らかに多かった。 最近斜め前の家に越してきた家族が気合入ってて、テント建てるわ子供向けゲームセットするわでうちが目立たないかなと思ったけど、50人強やってきたかも。去年は"…

Ron Carter: Finding the Right Notes

PBSのドキュメンタリー。これは必見。 ロン・カーター以上に偉大なジャズベーシストはいないと思う。番組中いろんなミュージシャンが登場するけど、皆同じ意見。それにしても御年85歳だけれど、素晴らしくしっかりしている。自分でダブルベース担いで移動し…

Native Mexicans (Indigenous peoples of Mexico)

ロサンゼルス市議会の差別発言のゴタゴタ。ラティーノが黒人を蔑んだのかと思っていたら、それ以外にラティーノも蔑んでる。どういうこと、と思ってたけど、今日のNPRで解決。 要するに、ここアメリカで先住民族であるネイティブアメリカンへの差別があった…

今日の英語:prop

= 小道具。 ジョージア州の上院議員選ディベート。prolifeなのに友人の中絶費用を肩代わりしたりして話題のHerschel Walker。昨日のは笑う。 Raphael Warnock: “One thing I have not done — I have never pretended to be a police officer. And I’ve never…

Highway Star (feat. Allan Holdsworth)

寝る時はたいていアレクサさんにKQEDか、何らかの音楽をお願いするんだけど、昨日はうまく聞き取ってもらえず、こんなのを流してきた。 なんじゃこりゃ Snewというバンド?も聞いたことないし、それもパープルのハイウェイ・スター。でもしっかりアランさん…

Zepのブートレグ映像。

1970年、LA Forumで行われたコンサートの映像がYouTubeに。 The band's 1970 concert at the LA Forum has circulated as an audience recording for decades — and now, we can finally see it youtu.be Led Zeppelin Concert Footage Hits YouTube After 5…

The Rings Of Power

年初に知った、アマゾンプライムビデオのシリーズ。 昨日から公開。エピソード1と2がリリースになったんで早速1を観る。まだ色々伏線を引く段階なんで全体像が見えないけれど、基本ガラドリエルがサウロンを探しに出る旅からスタート。 それにしてもこの…

今日の英語:rubberneck

= 野次馬。 交通情報を聞いてると必ず出てくる語。文字通り首を伸ばしてよく見えるようにする仕草から。日本語の野次馬の語源は何なんだろう。

Oakland/Berkeley

妻がPikmin Bloomのコミュニティ・イベントに行くというので付き合う。場所はオークランドのJack London Square。 気持ちの良い気候+海=Bliss。イベント自体はお世辞にも盛り上がってたとは言い難いけど、T-Shirtくれたんで満足。 オークランド行くからに…

今日の英語: barrage

= 集中砲火 英語だと"barrage of ..."で「〜の集中砲火(を浴びる)」みたいに使われるけど、 Barrage French term for a technique used by race officials to impede the progress of team cars at times when they would affect the outcome of the race, s…

モンテカルロ優勝車

去年でかけたRADwood NorCal。 デルタやE30 M3を浴びるほど鑑賞できて良いイベントであった。ただ、今年も開かれるのは知ってたけど、去年と同じような内容ならまあ行かなくてもいいかな、と。 が、しかし、 View this post on Instagram A post shared by R…

正当Mongolian BBQ

こっちでよくあるMongolian BBQ。昔は昼によく食べてた。これが実は台湾オリジンなのは知ってたけど、 KQEDで始まったバーベキューシリーズ第一弾によると、 As the story goes, Mongolian barbecue was actually invented in the 1950s by a Taiwanese come…

パイクス・ピーク第100回

にもなるんだそう。偶然TwitterのTLに流れてきてYouTubeでライブ配信してることを知る。ロッド・ミレンとか懐かしい名前が出てきたけど、何より、 おおお〜!スポーツクワトロ。去年のRadwoodでもロングノーズの普通のクワトロは観たけれど、 やっぱりショー…

今日の英語:fast on one's feet

= 頭の回転が速い 2024年の大統領選、トランプとGOP候補の立場を争うのは誰か、というコラム。ニューヨーカーの記者によればフロリダ知事のDeSantisが有力。 DeSantis has often been described as Trump with a brain なんだそう😄

Jurassic World Dominion

Xfinityがくれるプロモーション、先月は"Top Gun"ストリーミング、 XfinityがTop Gunタダで観せてくれるのか!と思ったら昔のやつだったぬか喜び。まあもちろんクレイムしたけど pic.twitter.com/RGTrc8m7Pr — Naoto Sato (@naotoj) May 22, 2022 今月は"Jur…

全仏決勝。

丁度17年前にもおんなじタイトルの日記を書いた。 決勝はNadal (Spain) vs. Puerta (Argentine)。Nadalは前も書いたとおりの大型新人。Federerを破っての決勝進出。かたやPuertaはノーシード。ともに初の決勝進出なのでどちらが勝っても初優勝です。 全仏決…

The Other California

ウトウトしながら聴いていたKQED。California ReportのコラムでNPR系のKVPRという局の"The Other California"というポッドキャストを紹介。 12:30 AM – 1:00 AM The California Report Magazine 'The Other California' To a lot of people outside our stat…

Mochi Muffin®

"Mochi Muffin"という語、登録商標なんだそう。 CA Bakehouse, a small, family-run bakery in San Jose, had been selling mochi muffins for about two years when the cease-and-desist letter arrived. The letter from Third Culture Bakery in Berkele…

How to Make Vietnamese Food Any Day

そういえばしばらく前に、こんなZoomセッションを見ていたんであった。 How to Make Vietnamese Food Any Day Monday, May 9, 2022, 6 p.m.Online How did Vietnamese flavors journey across the Pacific to America? Join James Beard award-winning cookb…

今日の英語:eunuch

= 宦官。 昨夜ウトウトしながら聴いていたBBC World Service。Unixについて語ってるんだけど、5分聴いても全く意味がわからない。自分の英語力を疑いつつ聴き続けるとどうも宦官についての説明の様子。ん? Eunuchs and empiresThe Forum Since ancient time…

パロアルト版"Allegiance"

ジョージ・タケイの体験を元にしたJapanese Internmentがテーマのブロードウェイ・ミュージカル、"Allegiance"。前にオリジナル(のフィルムを上映)を観たことがあるけど、 パロアルトで上演になるらしい。 Palo Alto Players is now bringing the musical …

Ube

こんな記事を読む。 Sure, ube was a nostalgic taste for Filipino Americans. But influencers hadn’t yet given the purple sweet potatoes the title of world’s most Instagrammable food. And they certainly hadn’t yet become such a sensation here…

今日の英語:40 acres (and a mule)

この前"reparations"という語を取り上げたけど、 黒人が奴隷制で被った被害補償のタスクフォースがカリフォルニアで遂行中。 そんなこともあり、KQEDで特集を組んでいるんだけれど、 Explore why California launched the first-in-the-nation task force to…

Skyline — Ron Carter, Jack DeJohnette & Gonzalo Rubalcaba

昨日はグラミー賞。ベストアルバムとかベストレコードはあんまり興味ないけれど、Jazz部門はその年のまとめ的な意味でいい機会になる。で、今回の発見がロン・カーターのこのアルバム。 'Skyline', with masters of jazz trio : Ron Carter, Jack DeJohnette…

100歳でリタイア。

もうホント尊敬しかないお話。 Ranger Betty Reid Soskin, who celebrated her 100th birthday in Sept. 2021, retired on Thursday after a decade and a half. Soskin has shared her experiences and efforts of diverse women who working on the World …

今日の英語:equalizer

= 同点シュート。 カタカナで「イコライザー」って言ったらやっぱりオーディオのアンプや楽器のエフェクターについてる周波数帯で強弱つけるあれだけど、ニュースのスポーツ解説ぼーっと聞いてて出てきたのが"Equalizer!"。なるほど文字通り。

Immigrant Archive Project

そんなプロジェクトがあるのをNPRで知る。 移民の国アメリカ、それぞれの移民ストーリーを記録するこのプロジェクトがLibrary of Congressでホストされることに。 そういえば今日は次男の宣誓式。これで家族四人全てアメリカ人になったわけだけど、自分の時、…