Hole In The Wall

カリフォルニア州サンノゼ在のソフトウェアエンジニア。

エンタメ

Dune: Part Two

前回から2年以上経過。 で、先週公開されたPart Two。今日観に行ってきた。 前回もだけど、今回も自分の血で稼いだチケット。 これで$15までカバーできるけど、ディスカウントディ($7.50)で使っちゃっていいの?と売り場の人に聞かれるほど。いいんだ使う機…

今日の英語:dupe

= パクリ品(duplicateの省略形) ブランド丸ごとコピー品ではなく、似たものを安く提供。それが流行ってるらしい。 NBCのNightly Newsで取り上げてたんだけど、その中でTemuがもっともらしく中国初の激安サイトとして、先日のスーパーボウルのコマーシャルご…

Super Bowl LVIII

今日はスーパーボウル。地元49ersが出るとあってもちろん観戦。Tacos El Compaでナチョスを手配。Super Bowlだけにレギュラーではなくスーパーで。 うんうん、見た目は置いといて想像通り旨い。ここ、トルティーヤは自前なんだそう。 で、試合である。Chiefs…

今日の英語:domicide

= 主に紛争などで、組織的に大規模に住居を破壊すること。 今日聞いてたNPRで知る。 英辞郎はもちろん、通常の辞書にはまだ載ってない。ウィクショナリーにはかろうじて、 Noun[edit] domicide (plural domicides) The deliberate destruction of a home or …

Most people don’t know.

それは固定資産税の控除なんだそうである。 NBC BayAreaの木村さんのコーナー、この控除を知らない人が多いんだそう。ここでサンタ・クララ郡の担当者いわく、 “Most people don’t know,” said Santa Clara County Assessor Larry Stone. “The other thing i…

English Muffin

Model Bakeryのこれ、 妻がGoodEggsで注文。随分久しぶりに食べた。 5年ぶりらしい。なんかちっちゃくなった気もするけれど、油っぽいのは相変わらずw。まあでも美味しいんで許す。 オプラの"O" Listに選ばれたこれ、なんと今日はオプラの70歳の誕生日だっ…

アメリカン・アイドル20年後。

といっても実際アイドルになったわけじゃなく、バイラルになったこの人。 久々ニュースに登場していた。 Twenty years after he became a viral sensation with his "American Idol" audition, William Hung is opening up about his gambling problem. Will…

今日の英語:fall flat

= (ジョークが)すべる。 The tweet seemingly is a reference to Jo Koy's comments about the superstar when he hosted the 2024 Golden Globe Awards. The comedian made a joke about Swift during his opening monologue that fell flat Simu Liu promi…

今日のベイエリア語:getting bipped

= auto break-in。 ベイエリアにTikTokで有名なフードクリティックがやってくる!というニュース。 で、コメント欄でどこを取材したらいいかを募ったんだけど、そこででてきてたのがこの語。車のブレイクインに気をつけて!というもの。 Auto break-ins, uno…

プラスチック製サックス

ジャズ金字塔の一つ、CDが擦り切れるほど聴いたこれ、 これのリイシューをNPRで取り上げてた。 これによればこのコンサートはトラブル続きだったらしい。その一つ、パーカーが自分のサックスを質入れしていて、Grafton製のプラスチックのサックスを渡されて…

Ferrari

クリスマスも終わったんで、家族で映画でも観に行くことに。と言っても、家族それぞれ観たい映画が違うので、単なる映画コンプレックスまでライドシェアw。自分はFerrari、長男はAquamanの続編、次男と妻はジブリ映画"The Boys and the Herron" クリスマス公…

今日のスペイン語:Pescadero

自転車乗りの間ではArcangeliのアーティチョークパンを初め、よく名のしれた太平洋側の街。 んで今朝聞いたコラム、 元々漁業の町、なので"pescadero"はスペイン語で漁業。というのも現在は絶滅してしまった鮭を復活させよう、という試みがなされているらし…

今日の英語:rizz

今年のOxford EDの英語。Wiktionaryによれば、 Etymology Coined by YouTuber and Twitch streamer Kai Cenat around mid-2021 and popularized on TikTok.[1] Thought to be a phonetic shortening of charisma.[2] Noun rizz (uncountable) (slang) One's …

Race For Glory

寝耳に水のニュース。 クリスマスにEnzo Ferrariの生涯を描いた映画が上映になるのは知ってたけど、 Group Bの、しかも037をメイン&ライバルのクアトロを描いたWRC映画が来年出るというなんとも素晴らしいニュース。 どっちも観るしかないけど、まあ後者の…

Sadamitsu Neil Fujita

という日系人をこのポストで初めて知る。 Jazz (and classical) album cover arts by Japanese American graphic designer Sadamitsu Neil Fujita. He was the head designer for Columbia Records. pic.twitter.com/AMpPdrK9BX — Huey K. Bridgeforth (@hkb…

Sunロゴ入りジャケット。

たまっていた日本のドラマを観ていたら、 え? えええ!? なんでまたわざわざSunのロゴ入りジャケット?こんなの持ってる人かなり少ないのでは?というかドラマのストーリーと全く関係なかったし…。

Now and Then

Beatlesの最後のオフィシャルソング。そのメイキングをDisney+で。 歴史的ではあるし、カセットからAI使ってそれぞれのパート、特にジョンのボーカルがcrystal clearに切り分けられた技術はすごいと思う。ただなぁ、曲としてのNow and Thenは個人的には最後…

今日の英語:clutch

= 危機一髪 For the win....GOOOOD!@Kia || Clutch Plays pic.twitter.com/ALtcwvvXyf — Golden State Warriors (@warriors) November 2, 2023 いやしかし、Klayは頼りになるな。

Bolden

ウィントン・マルサリスのこのツイート、 In celebration of jazz pioneer Buddy Bolden’s 146th birthday, @boldenmovie wants to honor his legacy with a series of unreleased Director’s Cut.Directed by Dan Pritzker, with music by Wynton Marsalis.…

今日の英語:leaf peeping

= 紅葉狩り。 日本語では紅葉を「狩る」けれど、英語だと「覗く」。 Locals near Sleepy Hollow Farm are fed up with the hordes of tourists who visit the area each fall to shoot photos and videos of the rolling hills and colorful landscapes. Ver…

18年前の映画チケット。

日本に行く準備をしていて、10年ぶりに日本用の財布を漁ったら中から、 シネマサンシャイン?平成16年? ああこれか!懐かしいな。 日記はつけておくもんである。

今日の英語:secondary

= (入管の)別室送り。 フェンタニルがどうやって密輸されるか、米国市民の例をNPRでやってたのを聞いてた最中に出てきた用法。動詞としてはWiktionaryにも載ってないんで、たぶん使われるドメインがかなり限定される模様。でもChatGPTでも確認したんで多分間…

Mega Millions

久しぶりにビリオン超えたんで、 この掲示板直したほうがいいと思う。 この前Heath Ceramicsで運使っちゃったからな、ってそういうレベルじゃないかw。まあお祭りに参加ということで。

Swiftie Clara

まあテイラー・スウィフトは別にどうでもいいんだが、サンタクララ挙げてお祭り騒ぎ。ということで車が直ったんで"Swiftie Clara"市まで取りに行く。 まあここより会社の方がLevi's Stadiumには近いわけであるが、このあたりはまだ全然普段通り。 記念に壊れ…

Major Dickason's Blendの名前由来

それはPeet'sのシグニチャーロースト。 Peet'sの社員第一号さんの記事がBerkeleysideに。その中でMajor Dickason's Blendの名前由来について書かれてあった。 How Major Dickason’s Blend got its name Peetniks and foodies alike will appreciate that Cof…

今日の英語:packrat

= 不必要なものを貯め込む人。(packratという北米産のネズミの習性から) Noun[edit] pack rat (plural pack rats) Any of several small North American rodents, of the genus Neotoma, that have bushy tails. synonym ▲ Synonym: woodrat One who collect…

Pocket Hose - Copper Bullet

あんまりインフォマーシャルに引っかかることはない(当社比)んだけど、 洗車用のホース、裏庭からドライブウェイに運ぶのが面倒、探してたんだけどこれに引っかかるw。 アマゾンで買うより製品元ウェブサイトのほうが若干安かったんでそこで注文。そした…

USS Indianapolis

原爆のパーツを極秘輸送中、日本軍によって撃沈。海に放り出された船員たちがサメのエジキになった、というストーリー。アメリカ海軍の悲劇としてアメリカ人には有名な出来事なのかも。 というのも先日Peacockで追加されてたジョーズを観たんだけど、そこでU…

Enter The Slipstream

Peacock Premiumで推しだったんで鑑賞。 "This is a sport about perseverance no matter what." Monument Releasing has debuted an official trailer for a cycling documentary film titled Enter the Slipstream, which is a actually a pretty cool tit…

Wilhelm Screamのオリジナル録音

ウィルヘルムスクリーム、 この日記によれば、当時はウィキペディアに日本語エントリーがなかったそうだけど、 ウィルヘルムの叫び(ウィルヘルムのさけび、英: Wilhelm scream)とは、映画などの作品で用いられる音響素材。 ウィルヘルムの叫び - Wikipedia…