この前の洪水時にオーストラリアの紙面を飾ったニュース。が、次の日訂正が。
Correction
What Baralaba piggery-owner Sid Everingham actually said was "30 sows and pigs", not "30,000 pigs"
― The Morning Bulletin, Rockhampton, 7th January, 2011
Media Watch: A correction saved their bacon (07/02/2011)
取材した記者が"30 sows and pigs"を"30 thousand pigs"に空耳。なので実際に流されたかわいそうな豚は30頭でしたというオチ。しかし「3万匹」と聞いた時点で普通はおかしいと思うんじゃないの?