Subscribed unsubscribe Subscribe Subscribe

Hole In The Wall

カリフォルニア州サンノゼ在のソフトウェアエンジニア。

「パン」の再定義。

アメリカで食品関連の規則を決めているFDA、「ジュース」や「チーズ」に関しては明確な規定があり、それをラベルに表示するために守らなければならないことが明記されている。ただ、「パン(Bread)」に関してはこういった規則がないらしい。それはではイカン!というのがこのHuffPostの記事。


Redefining Bread | Bethany Econopouly 

 この主張、いわゆるワイルドイースト使用、穀類・塩・水のみ使ったパンを"bread"とすべき、その他は"process bread", "diluted bread"もしくは"American bread"(w)と明記すべき、という主張なんだけど、まあそれはやり過ぎじゃないかな。確かにTartineの田舎パンとWonderbreadを同等に"bread"とカテゴリ分けするのはどうかと思うが、追加で砂糖やバターを入れたものもやっぱり「パン」でしょ。じゃないとクロワッサンとか、日本の食パンは"bread"ではなく、"American bread"と呼ばなければならなくなるし。