Hole In The Wall

カリフォルニア州サンノゼ在のソフトウェアエンジニア。

Smart Tipping

昔"cow tipping"について書いたけど(もう10年も前だw)、昨日サンフランシスコで実際にあった、smartcar tipping。

It's like cow-tipping, but since there aren't many cows in San Francisco, this is the next best option

San Francisco Vandals Flipping Over Smart Cars In the Night - TIME

 詳細は今だ不明らしいけど、一晩で何台もひっくり返すのはオリジナルの"cow tipping"より大変だろうな。

おや、スターターのようすが。

昨日の餌付け時、やたら柔らかすぎの鼻水状態。なにかやらかしてイーストが死んでしまったか、と不安になって冷蔵庫の予備のものから餌付け。で、今朝見てみたら、

 "Volcano"状態。ところが夕方の餌付け時には

 だらーん。ここ数日カリフォルニアは初夏のような気候。よってスターターの活動サイクルがめざましく速い。こんなスターターでも餌付けした3時間後には、

 うーん、こういうもんなのか、それともやっぱり不健康なのか。次回のベイクで調べよう。

今日の英語:stiletto

= ハイヒール。

こんなニュースが流れていた。

HOUSTON — Jurors have convicted a Houston woman of stabbing her boyfriend to death with a 5½-inch stiletto.

Houston woman found guilty of killing boyfriend with stiletto | wfaa.com Dallas - Fort Worth 

 「ヒューストンの女性がボーイフレンドをスティレットで刺して殺害」というニュースなんだけど、この「スティレット」、本来の意味である短剣だと初め思って、「おお、ビリー・ジョエルの歌そのまんまやん!」と勘違い。


Billy Joel 52nd Street- 05- Stiletto - YouTube

懐かしい!

というのはおいておいて、ニュースに戻るとこの女性の凶器はなんとハイヒール。ヒールの尖り具合が"stiletto"に似てるんでそう呼ばれるんだそうだけど、しかし5.5インチ(=14cm)のヒールって凄いな。

ところでこの犯人、苗字が"Trujillo"。ラテン系の名前なんで発音は「トルヒーヨ」。NBC Bay Areaのアナウンサーに同名がいるんで知ってたけど、どうしても「とる次郎」と読みたくなるんだよね。

おがいしい!

近所の日系スーパーで買った、肉のパッケージ。

 「焼く」の前も読めないw。多分「直接」と言いたいんだろうな。

前の「スプシャル」の時も思ったけど、中国に外注したほうが安いんだろうか?と言うかこのぐらいひと目でダメ出しできるだろ普通。

Blue Bottle飛ばし過ぎ。

アイスコーヒーのパッケージを作ったり、

 日本に進出を計画したり、

Blue Bottle Coffee Founder & CEO James Freeman has confirmed that Blue Bottle have inked a lease on a coffee bar and roastery in Tokyo.

Blue Bottle Coffee Confirms Tokyo Expansion

 それが今日発表されたニュースによれば、資本金増額のおかげ?でLAのHandsome Coffeeを買収したらしい。

The details of the acquisition are still under wraps, but it's a rather sad ending for Handsome, which built up a cult following and relatively widespread wholesale network.

 

Blue Bottle Seizing Handsome Coffee in Arts District - Mergers & Acquisitions - Eater LA

 うーむ、なんとなくスターバックス化してきている気がする。そういえばStarbucksの方は買収したLa Boulangeのペイストリーを潰しそうな気配だし。

 Handsome、一度飲んだ時はハンサムな味wで良かった覚えがあるけど、なんかこの手の買収は面白く無いなぁ。