Hole In The Wall

カリフォルニア州サンノゼ在のソフトウェアエンジニア。

ホリデー・ミュージックのポリコレ。

事の起こりはこれ。

ホリデー・ミュージックのクラシック、"Baby, It's Cold Outside"。

#MeTooムーブメント真っ盛りの今、これがPCに引っかかるとしてクリーブランドのラジオ局が放送禁止に。それに乗った形でここベイエリアの"Official Christmas Music Station"であるKOITも、

Brian Figula, program director of KOIT saw the headlines and determined the song would have no place at his San Francisco station. He banned it on Monday. 

このKOIT、この時期はぶっ続けでホリデー・ミュージックを流し続けるんだけど、月曜以降この曲を禁止。そこまでPC気にするなら"Christmas"とか変だろ、とか、"Official"って誰が公認したんだよ!とかいろいろ言いたいことはあるけど、

聴取者のたっての願いで禁止を解くべきかどうか投票実施。そしたらなんとベイエリア民の91%がこの曲を支持。逆ポリコレ棒で叩かれた形に。

 

Happy Birthday to You, Cha Cha Cha!

こんなツイートを目にした。

 ご近所ネット、「テキサスに越したばかりで誕生会に呼ばれたけど、どのタイミングで"Happy Birthday"の歌に"cha cha cha!"を入れだしたら良い?」という問いかけ。で、リプライが"NEVER"。んー、なにこれ。

で調べたらこんなの。

Adding cha cha cha adds rhythm and bends the Happy Birthday song just enough to make it fun for them, annoying for adults, and off the melody and rhythm of the classic song enough

Why do kids add 'cha cha cha' to the happy birthday song? - Quora

 ふーん、おふざけか。まあでも一つ目の回答、「本来は3/4拍子だけど、cha cha chaで4/4拍子になって歌いやすい」というこじつけな理由もあるかも。

で、自分は全然これについて知らなかったけど、子どもたちの誕生会を取り仕切ってきた奥、やはり知っていた。

AVシステム復活。

Black Friday直後にAVレシーバーお亡くなりになったけれど、直後にこれをポチった。

AV receiverで#1 best sellerになってたやつ。多分持ってたやつのひ孫ぐらいの後継機種。かなり安くなってたんでポチったけど、その日の夜にはout of stockに。良かった即決して。

で、今日届いて早速つないでみた。

Sony STR-DH590

 アナログアウトプット系は変わってないけど、インプットは全てHDMIで超楽ちん。面白いのは上の写真にもあるけど、キャリブレーション専用のマイクロフォン付属。スピーカー5.1chを全て自動で最適化してくれる。これは楽だw。

その他、

  • Chromecastをレシーバーに直結。キャストするだけで自動電源オンオフ。
  • Bluetoothでアレクサさんにペアリング。うちのオーディオがアレクサのリモートスピーカーに。これはありがたい!アレクサから電源オンも可能。ただアレクサでリモートスピーカーをオフにしても電源が切れず、ペアリングモードにw。
  • 同じソニー製品なんで、今までのリモートがすべて使えるw。

Alexa connected via bluetooth

 一応FMラジオとか付いてるけど、Alexaからストリーミングするんで多分使わない。

今日の英語:eulogy

= 弔辞。

お悔やみ、という言葉だと文字通り"condolence"があるけど、今日の父ブッシュのお葬式のニュース、子ブッシュを始め弔問者のスピーチに関してはこの単語を使っている。へぇ、と思うのはこの単語の動詞が"eulogize"で「褒め称える」という意味なんだよね。

この辺に日米葬式感の違いがある気が。

The Shedが閉館へ。

HealdsburgにあるThe Shed。随分前にTartine BakeryのChad Robertsonの講演を聴きに行ったことがあるけれど、

なんと今年一杯で閉じてしまう、という悲しいニュースが。

ここ、ためになるイベントあり、変わった小物売場あり、レストランありで面白い空間だったんだけれど、

After the 2017 Wine Country wildfires tore through Sonoma County, Lipton and Daniel noticed retail sales in the store were waning. For a business that was essentially comprised of three entities under one roof, foot traffic mattered. And despite locals remaining a constant presence, it was the days between the weekends where crowds were noticeably beginning to thin. 

去年の山火事以来、目に見えて週末の集客率が落ちたんだそう。うーむ。

SHED

 何らかの形で復興してほしい。