丸の内にあるエシレの店舗、エシレバター使ったクロワッサンを提供してるのは知ってたけど、今回は見送ろうかと思ってたら実は妻が既に行っていて、 偶然ラッキー、と書かれてたら行かざるを得ないw。ということで、開店10時の20分前ぐらいについたらこれ、…
これ、日本だと例えばパン屋でイートインスペースがある、とか書いてあるけど、自分の周りではまず聞かない。大体"dine in"だよなぁと思って調べた。一番しっくり来る説明が、 ここに、 In American usage, there are four terms: Eat out means to eat outs…
Quote saved.
Login to quote this blog
Failed to save quote. Please try again later.
You cannot quote because this article is private.