Hole In The Wall

カリフォルニア州サンノゼ在のソフトウェアエンジニア。

今日の英語:a leader without followers is just a man taking a walk

= リーダーの進みたい方向にメンバーが従わない状態。

オバマ時代に下院議長を務めた共和党のJohn Boehnerのインタビュー。

彼の書いた自伝についてのインタビューだけれど、その中でtea partyの連中を「ノイズメーカー」認定。

INSKEEP: When you talk about noisemakers, who do you mean? Ted Cruz, Jim Jordan?

BOEHNER: Ted Cruz, Jim Jordan. I can go down a long list of people who are more interested in making noise than they are in doing things on behalf of the country. Sometimes I get the idea that they'd rather tear the whole system down and start over because I've never seen anything that they were for. I know what they're against, but I've never really seen what they're for. 

 オバマケアのフィリバスター

についても言及。

BOEHNER: Yeah, the 2011 debt crisis was one of those examples. In 2013, there was an effort led by some of the knuckleheads to shut the government down, not pay our bills with regard to the debt ceiling, unless President Obama agreed to get rid of Obamacare. Well, that wasn't going to happen. But now that's where the team got wound up, and a lot of Republicans around the country got wound up. And I had to quickly jump out in front of my team before I was just a man taking a walk. 

 tea partyの連中(= knuckleheads)が全く別方向に向かうので、共和党議長としては賛同できないにもかかわらずそれをリードしなければならなかったと告白。

INSKEEP: There are a lot of people who worked closely with you who have followed that lead, though. Kevin McCarthy, now the House minority leader, voted to object to the election even after the attack on the Capitol.

BOEHNER: Well, they've got a tough job up there trying to govern and trying to manage their troops. Remember; a leader without followers is just a man taking a walk. 

 "a man taking a walk"な状況は現共和党下院議長、Kevin McCarthyにも当てはまるという弁。まあそうだよな、普通の感覚だったらMarjorie Taylor Greeneとかと意見合わないよな。

Rize Up Bakery

ABCのLocalishという地元紹介番組で取り上げていた、マイクロベーカリー。

Social justice-focused Rize Up Bakery stuffs ube and more into sourdough bread - ABC7 San Francisco

 Shelter-In-Placeで流行ったサワードウ。それが高じてマイクロベーカリーを開いてしまったパン職人。店名はミュージカルのハミルトンから。しかも元はホームレスだった黒人のベーカー。これは支援したい。

色々混ぜて試してるところが共感が持てるけど、一番共感したのは未だにロッジのコンボクッカーで一つ一つ焼いている所。

Yard work

水不足が心配されるけど、それは置いといてここ数日本当いい気候。ということで庭仕事。

Trimmed a big branch

 街路樹の、かなりでかい枝を落とした。年輪からして20年選手。電動ノコギリとかあればあっという間なんだろうけど、ないんで筋トレ状態。

I hope they sweep these.

引っかき傷沢山作った結果ここまで細かくしたけど、持っていってくれるか不安。

この他スプリンクラー噴水状態の修理完了。

サルモネラアウトブレイク

先月のこれ、

そろそろ収まったかな、と思ってフィーダー戻せるかどうかサーチしてみたら、

https://static01.nyt.com/images/2021/04/04/us/04xp-birds/04xp-birds-superJumbo.jpg?quality=90&auto=webp

A salmonella outbreak linked to contact with wild songbirds and bird feeders has sickened 19 people across eight states, eight of whom have been hospitalized, federal health authorities said.

Salmonella Outbreak Is Linked to Wild Birds and Feeders, C.D.C. Says - The New York Times

19人が鳥からサルモネラ中毒にかかったらしい。んー、サルモネラだから当然人間も影響受けるわけだけど、先月の記事時点で人間への影響も広めてほしかったかも。

これはフィーダー復活どころではないかも。

春休み終了。

といっても自分が休んだわけじゃないんだけど、次男が今日帰っていった。ということで最終日の今日は庭でBBQ。

BBQ

 ステーキ&ホースラディシュにMarin Frenchのチーズ&くるみパン。至福。

BBQ

BBQ

BBQ

BBQ

 しかし今回の再会、次男が仕事上ワクチン接種終わっていたんで実現したけれど、ひしひしとnormalcyの気配が感じられて嬉しい限り。