Hole In The Wall

カリフォルニア州サンノゼ在のソフトウェアエンジニア。

Entries from 2017-10-01 to 1 month

Café Fanny復活!

という記事。 ただよく読んだら、Alice Watersがやってたお店の権利を買ってグラノラやさん+αとしての再スタート。スーパーとかでここのグラノラはよく見てたんで、あれ、グラノラやさんだったっけ?と思ってたんだけど、なるほどね。 やっぱりカフェを名乗…

混乱するUI

iOS11でタイマーにリピートボタンが追加されたのは大歓迎なんだけど、 このストップボタンの位置に注目。アラームだと、 逆なんだこれが。わざわざオレンジ色分けしてたりするけど、毎回違うボタン押してイラッとくる。特に寝起きのアラームの方w。

今日の英語:Juneteenth

= 奴隷解放記念日。 Juneteenth, also known as Juneteenth Independence Day or Freedom Day, is an American holiday that commemorates the June 19, 1865 announcement of the abolition of slavery in the U.S. state of Texas, and more generally the…

今日の英語:refuse

= クズ、ゴミ。 もう一発果物ネタ。動詞だともちろん「拒否する」だけれど、名詞、形容詞だとこんな意味。 リンゴ、柿等の芯やヘタの部分をこう呼ぶ、というのをMyFitnessPalのデータで知る。 One Fruit (Persimmon) Serving Size: 1 fruit without refuse (…

陸奥を買うべきであった。

またリンゴネタだよははは。 Santa Cruz Farmers MarketのFBページにPrevedelliのインタビューが。そこで陸奥イチオシ。 「桃栗3年柿8年」と言うけど、リンゴは実がつくのに4年、まともに収穫は7年かかるらしい。それにしてもPrevedelli、Corralitosにあるの…

ジャコパス没後30周年。

20周年の時は命日に書いてた。 すっかり命日忘れてたりorz。いや嫌いになったわけじゃないよ。 この前例によってobligatory新譜買ったしね。

アップルパイに最適な🍏

まあ去年の記事なんだけど、6種類のりんごをアップルパイにして比較。 I decide to put two of my favorites, Golden Russet and Northern Spy, up against a couple of classic pie apples: McIntosh and Cortland. I also add Granny Smith because, if t…

今日の英語:gerrymandering

= 選挙で有利になるように選挙区を割り振ること。 1812年、アメリカ合衆国マサチューセッツ州の当時の知事エルブリッジ・ゲリーが、自分の所属する政党に有利なように選挙区を区割りした結果、幾つかの選挙区の形が奇妙なものとなった。そのうちのひとつがサ…

今日の英語:Right Wrongs Nobody

= 正しい行いは人を救う(だと思うw) Mountain Charlieといえば自転車乗りの間では名の知れたSanta Cruz Mountainsの坂。この坂の名前の由来の熊を倒したCharles Henry "Mountain Charlie" McKiernan。 ははは、Allezで登ってたこの頃w。前からMtn.Charli…

秋空。

今日の散歩、数日前まで日差しが暑く感じられたけど、今日は心地よい暖かさ。 素晴らしい秋の色を眺めながら、ラスベガスの事を想う。

ツナ・かぼちゃピザ。

今日から10月。かぼちゃ真っ盛り。今年のかぼちゃ、2勝0敗。むすだけでめちゃくちゃ美味い。それを使って久々夕飯用ピザ。 ピザの付け合せもかぼちゃだったりw。

Kennedy〜Campbell Farmers' Market

今日も先週よろしく、ジム帰りの奥とCampbellのファーマーズマーケットで現地集合。今日はちょっと寄り道してKennedyへ。Hicks行きたいのをぐっと押さえてShannon。 その後ロスガトスから、 クリーク沿いのトレイルちんたら走ってキャンベルへ。今日のリンゴ…

音楽都市シブヤ

そんなコラム。 自分の世代より上だけど、B.Y.G.懐かしい。 ヤマハ渋谷店・イシバシには大変お世話になった。