Hole In The Wall

カリフォルニア州サンノゼ在のソフトウェアエンジニア。

今日の英語:Canadian bacon

= (ばら肉ではなく)ロース部分を使ったハム状の肉。

カナディアンベーコン、そういう名前を使うのはアメリカ人(とそれを真似た日本人)だけだというのを初めて知った。

If you actually hail from Canada, may just think of this meat as bacon. If you're from other parts of the world, you may know it as Irish bacon, English bacon, or back bacon.

What's the Difference Between Canadian Bacon (or Irish, or English) and American? Ingredient Intelligence | The Kitchn

まあカナダ人はそう呼ばないであろうというのは自明だけれど、他のイギリス連邦の国々だとこれがいわゆる"bacon"であるらしい。