中国・ベトナム系の人の苗字でしばしば遭遇するやつ。なんて読むのかいつも疑問。聞く限りだと、"N"そのものでいいみたいに聞こえる。
Ng (pronounced [ŋ̍]; English approximation often /ˈɪŋ/ or /ˈɛŋ/) is a Cantonese, Shanghainese[1] and Hakka transliteration of the Chinese surnames 吳/吴 (Pinyintransliteration for Mandarin equivalent: Wú) and 伍 (Mandarin Wǔ) meaning "five" or "troops". In Hokkien (Taiwanese) and Teochew, Ng corresponds to the surname 黃/黄 (Mandarin Huáng) meaning "yellow"; or to 阮 (Mandarin Ruǎn).
まあWikipediaに回答があるんでアレだけど、Quoraで読んだのが面白かったんで。
Over the years, I've been called "Hannah Ning" or "Hannah Nig". At some point, a guy started calling me "Hannah Nugget". I WILL HAVE IT NO MORE!
ARE YOU READY? Can you handle the complexity of my last name? CAN YOU?
This is how you pronounce it: Ing.
Like "studying", "crying", or "dying". I'm sure all of you are familiar with those words.
Hannah Ng's answer to How is your surname/family name/last name pronounced? - Quora
"ing"が正解。「ナゲット」は不正解w。