Hole In The Wall

カリフォルニア州サンノゼ在のソフトウェアエンジニア。

I couldn't agree more!

それは”欧米”という言葉について。

外国での事例を「欧米では」と極度に一般化している時点でほとんど都市伝説のような気がする。米国と欧州は違うし、欧州でもイギリスとドイツとフランスとイタリアと…全部違う。

自分も前に同じようなエントリーを書いたけれど、この手の抽象化は軽く聞き流すのがいいんだろう。そもそも”アメリカでは”も同類だ。”ベイエリアでは”もSF, South Bay, East Bayでそれぞれ違うし、うちの住んでる辺りなどはほぼアジアだし。。。”〜では、”のあとに小さく"(by だれそれ)"と付けた方がいいのかも知れない。
ところで自分の日記で”アメリカでは”を検索してみたら、いやぁ、いっぱい使ってました。なのでそのへんは”アメリカでは(by naotoj)”と読み替えて下さい(笑)。