Subscribed unsubscribe Subscribe Subscribe

Hole In The Wall

カリフォルニア州サンノゼ在のソフトウェアエンジニア。

中国の煎餅。

たべもの

うちのお気に入り中国惣菜屋さん、Jenny's Kitchen。

「家庭厨坊」という名前だけあって、気取っていず、かつ味付けがあっさり・脂っぽくなくて良いのだ。で、昨日も奥が仕事帰りに買ってきたんだけど、前に並んでた人のが美味しそうだったんで「前の人の下さい」と言ったら、

"creepy cake"

と返事されたそう。すげー名前だ、と思ったらどうも"crispy cake"と言いたかったらしいw。

まあそれはいいとしてこの"crispy cake"、卵基調のネギパンケーキの中に、「クリスピー」なお焼きみたいのが味噌ベースで巻かれているんだけど、これが美味かった。

で、今日たまたま読んだ記事にそのものズバリの絵が。

おお、この中国の朝食御用達がそれだ!んで、調べたら、

Jianbing (simplified Chinese: 煎饼; traditional Chinese: 煎餅; pinyin: jiānbǐng; literally: "fried pancake") is a traditional Chinese street food similar to crepes. It is a type of Bing generally eaten for breakfast and hailed as "one of the China's most popular street breakfasts."[1][2][3]

Jianbing - Wikipedia, the free encyclopedia

 「中国で最もポピュラーな朝食ストリートフード」とある。んで、漢字を見たら、え?煎餅?日本のとまるで違うんでない?

なんか物凄い勢いで流行りつつある様子。

If you haven’t heard of this street food yet, Goldberg’s right: You’d better wise up now, because the go-to breakfast Chinese students have been downing for years is about to hit big in the U.S. 

 既にアメリカにも進出してるらしい。まあでもうちはJenny's Kitchenので充分だけど。