は英語で”水虫”のことですが、中国語では”香港足”と言うんだと、同僚の中国人に教えてもらいました。彼は南京の出身なので、これは中国本土の言い方だと思うのですが、香港でもこう言うんだろうか。。。今度香港出身者に聞いてみよう。
ところで”南京虫”は南京でもこう言うんだろうか。。。今度同僚に聞いてみよう。
は英語で”水虫”のことですが、中国語では”香港足”と言うんだと、同僚の中国人に教えてもらいました。彼は南京の出身なので、これは中国本土の言い方だと思うのですが、香港でもこう言うんだろうか。。。今度香港出身者に聞いてみよう。
ところで”南京虫”は南京でもこう言うんだろうか。。。今度同僚に聞いてみよう。