それはアイルランド観光局のコマーシャル。
あー、アイルランドまた行きたいなぁ、と思いつつ最後で気になったのがこのフレーズ。
Visit the Island of Ireland
これはオヤジギャク?ということは発音がアイリッシュだと同じ?(米語発音はもちろん異なる)という疑問が。で、調べると、
おー、やっぱり同じ疑問を持つ人はいるもんである。で、コメントを読む限り、non-rhoticな人々は両方同じように発音する様子。なのでイギリス人は区別せず、アイルランド人は区別するらしい。
これはイギリス人をふるいにかけているのか?😄