それは今日の三本ローラー中聴いていた、"Wait, wait, don't tell me"。今まではこの時間帯、Car Talkだったけれど、click clackの片方が亡くなってしまったせいか打ち切り。このクイズ番組を繰り上げて放送するようになった。
この"Wait, wait, don't tell me"、いわゆる時事クイズ番組。どんな爺さんたちが聴くんだろうと思ってたけど、聴いてみると意外と面白い。自分もジジイってことだなw。
で、はじめの方でこんな件が。いわゆるインディアナの"Religious Freedom Restration Act"に関するものだけど、その知事のrebuttalでやたらインディアナ州民を"Hoosiers"と呼ぶことについて。Hoosierは知ってたけど、自ら名乗るのは変じゃない?というもの。
PESCA: The other thing - so the other thing that Pence did, he used the word Hoosiers a lot, if you notice that in his press conference. It was the - 13 times he said things like Hoosiers, Hoosiers are a loving, kind and decent and tolerant people. And I just think it would be cool if governors from other states use this gambit, right. Like the governor of Oregon saying we know that we beavers don't discriminate.
(LAUGHTER)
PESCA: Beavers are a kind, hospitable sort. A beaver baker would never refuse to serve who choose to live an alternative beaver style.
(LAUGHTER)
PESCA: Beaver.
POUNDSTONE: Exactly or California - we idiots.
(LAUGHTER)
O'ROURKE: We are tolerant idiots.
POUNDSTONE: We're tolerant idiots.
FELBER: Idiots are kind people.
だったらオレゴン州民はビーバー、カリフォルニア州民は"idiot"ときた。カリフォルニア州民、他からは"idiot"と思われているらしい。