= ドン引き。
ニュースキャスターが突然スラング満載で喋りだした、というニュース。どれも全然知らないスラングだけど、聞いててこっちが恥ずかしくなりそうな気はしたw。
They said more than 800 students were absent during the Ohio state test last year and fear a third consecutive failing grade could lead to a state takeover of the district.
The goal was to encourage more students to show up and be ready for those tests, said Brian Lorenzen, WTOL general manager.
ただこれ、試験週間の学生たちを元気づけるためにやったもの。でもこれ効果あるんだろうか。ちなみに出てきたスラングの一覧があったんで載せとく。
- Slay: To greatly impress.
- Yeet: An expression of excitement.
- Gucci: Good, chill, cool or awesome.
- Stay woke: Being aware of your surroundings and things going on, with a particular focus on social injustices.
- On fleek: Flawlessly styled or looking great.
- Goals: The object of a person's ambition or effort.
- Turnt: Excited or energized.
- Lit: When something is turned up.
- Okurr: A way of saying "OK" while adding sass and/or humor. Famously used by rapper Cardi B.
- V: Short for very.
全然知らないと書いたけど、"Okurr"だけは今年のペプシのNFLコマーシャルで知ってた。